JML A Global Project Solution Provider

ถ้ามองจากด้านบนงานนี้แทบเหมือน “เมืองเหล็กชั่วคราว”ที่ถูกสร้างขึ้นมาก่อนสะพานจริงจะเกิดภาพความคืบหน้าล่าสุดของงานติดตั้ง...
28/05/2026

ถ้ามองจากด้านบน

งานนี้แทบเหมือน “เมืองเหล็กชั่วคราว”
ที่ถูกสร้างขึ้นมาก่อนสะพานจริงจะเกิด

ภาพความคืบหน้าล่าสุด
ของงานติดตั้ง Scaffolding และ Formwork
สำหรับเตรียมเทคอนกรีตโครงสร้างสะพาน
ในโครงการรถไฟความเร็วสูงไทย–จีน ระยะที่ 1
สัญญา 4-7 ช่วงสระบุรี–แก่งคอย

หลายคนอาจโฟกัสที่ตัวสะพาน

แต่ในโลกของงานก่อสร้างจริง

ช่วงที่ “หนักที่สุด”
มักเกิดขึ้นก่อนที่สะพานจะเป็นรูปเป็นร่าง

เพราะก่อนคอนกรีตหลายร้อยตันจะถูกเทลงมา

ระบบรองรับทั้งหมดด้านล่าง
ต้องพร้อมรับน้ำหนักพร้อมกันทั้งระบบ

ไม่ใช่แค่รับ “น้ำหนัก”

แต่ต้องควบคุม
ระดับ,
แนว,
การโก่งตัว,
พื้นที่ทำงาน,
รวมถึงความปลอดภัยของทีมงานหน้างานตลอดกระบวนการ

โดยเฉพาะงานโครงสร้างสำหรับรถไฟความเร็วสูง
ที่ Tolerance หลายจุดต่างจากงานสะพานทั่วไปอย่างชัดเจน

สิ่งที่เห็นในภาพจึงไม่ใช่เพียงนั่งร้านจำนวนมาก

แต่มันคือ Temporary Structure
ที่ถูกออกแบบให้ทำงานเหมือน “โครงสร้างจริง”
ในช่วงที่โครงการยังสร้างไม่เสร็จ

และนั่นคือเหตุผลว่า
ทำไมงานประเภทนี้
จึงต้องอาศัยทั้งประสบการณ์หน้างาน
Engineering Planning
และ Construction Support System
ที่ทำงานร่วมกันอย่างละเอียด

พวกเรายังคงเดินหน้าสนับสนุนงาน Infrastructure ขนาดใหญ่
ทั้งด้าน Formwork,
Scaffolding
และระบบรองรับงานก่อสร้าง
สำหรับโครงการรถไฟและโครงสร้างพื้นฐานในประเทศไทย

From an aerial perspective,
this site almost looks like a temporary steel city
built before the actual bridge exists.

Latest progress update
on scaffolding and formwork installation
for concrete bridge construction works
under the Thailand–China High-Speed Railway Project Phase 1,
Contract 4-7 (Saraburi–Kaeng Khoi section).

Many people focus on the bridge itself.

But in real construction environments,
the heaviest stage often happens
before the bridge even takes shape.

Because before hundreds of tons of concrete are poured,
the entire temporary support system underneath
must already be capable of carrying the load safely.

Not only load capacity,
but also alignment control,
deflection management,
working access,
and site safety throughout the operation.

Especially in high-speed railway structures,
where tolerances are significantly stricter
than conventional bridge construction.

What appears in these images
is not simply a large amount of scaffolding.

It is a temporary structural system
designed to function like the real structure
before the permanent bridge is completed.

And that is why projects like this require
deep site experience,
engineering planning,
and highly coordinated construction support systems.

We are continues supporting major infrastructure projects in Thailand
through Formwork,
Scaffolding,
and Construction Support Systems
for railway and large-scale structural works.



Credit ภาพ จากบริษัท นิวเฮิร์บ 2025

22.1 กิโลเมตรนี่ไม่ใช่ระยะทางของรถไฟทั้งเส้นทางแต่มันคือ “ระยะทางใต้ภูเขา”ของอุโมงค์รถไฟความเร็วสูง Tianshan Shengli Tun...
27/05/2026

22.1 กิโลเมตร

นี่ไม่ใช่ระยะทางของรถไฟทั้งเส้นทาง

แต่มันคือ “ระยะทางใต้ภูเขา”
ของอุโมงค์รถไฟความเร็วสูง Tianshan Shengli Tunnel
ในเขตปกครองตนเองซินเจียง ประเทศจีน

อุโมงค์นี้เป็นส่วนหนึ่งของโครงการรถไฟความเร็วสูง Urumqi–Yining
และถูกออกแบบให้รถไฟวิ่งได้สูงสุด 250 กม./ชม.

สิ่งที่ทำให้หลายคนในวงการจับตา
ไม่ใช่แค่ความยาว

แต่คือ “สภาพงาน”

เพราะทีมก่อสร้างต้องเจาะผ่านแนวเทือกเขา Tianshan
ในบางจุดลึกหลายร้อยเมตร
เจอกับทั้งหินแข็ง
อุณหภูมิต่ำ
แรงดันใต้ดิน
และพื้นที่ก่อสร้างที่เข้าถึงยากมาก

สำหรับคนทั่วไป
อุโมงค์อาจเป็นแค่ช่วงหนึ่งที่รถไฟวิ่งผ่าน

แต่สำหรับคนทำงาน Infrastructure
นี่คือหนึ่งในงานก่อสร้างที่ “แก้ปัญหาหน้างาน” หนักที่สุดประเภทหนึ่ง

เพราะทันทีที่เริ่มขุด

ทุกอย่างรอบตัวกำลังพยายาม “ปิดอุโมงค์กลับคืน”

แรงดันดิน
น้ำใต้ดิน
การทรุดตัว
การระบายอากาศ
การควบคุม Alignment
รวมถึงความปลอดภัยของคนทำงาน

ทั้งหมดต้องถูกควบคุมพร้อมกัน

นั่นจึงเป็นเหตุผลว่า
ทำไมระบบ Temporary Structure,
Tunnel Support,
Steel Formwork,
Scaffolding
รวมถึงการวางแผนงานก่อสร้าง
ถึงมีความสำคัญมากใน Mega Project แบบนี้

เพราะหลายครั้ง…
สิ่งที่ยากที่สุดในโครงการระดับโลก

ไม่ใช่สิ่งที่คนเห็นตอนสร้างเสร็จ

แต่คือ “สิ่งที่ต้องรับแรงทั้งหมด”
อยู่เงียบๆ ใต้ภูเขา

22.1 kilometers.
That is not the total railway distance.
It is the underground length of the Tianshan Shengli Tunnel, part of the Urumqi–Yining Railway project in Xinjiang, China.
Designed for trains running up to 250 km/h, this tunnel is becoming one of China’s longest high-speed railway tunnels.
What makes this project remarkable is not only its scale, but the construction conditions behind it.
Engineers must excavate through the Tianshan mountain range, facing hard rock formations, underground pressure, extreme temperatures, and difficult access deep beneath the mountains.
To the public, a tunnel may simply look like another section of railway.
But for infrastructure professionals, this is one of the most demanding construction environments imaginable.
Because the moment excavation begins, everything surrounding the tunnel is trying to collapse back inward.
Ground pressure. Water ingress. Settlement control. Ventilation. Alignment precision. Worker safety.
Everything must be managed simultaneously.
That is why Temporary Structures, Tunnel Support Systems, Steel Formwork, and Scaffolding play such a critical role in projects like this.
In mega infrastructure, the hardest part is often not what people see after completion.
But the unseen systems quietly carrying the pressure beneath the mountain.

ในงานก่อสร้างระบบราง“พื้นที่หน้างาน” มักเป็นหนึ่งในข้อจำกัดที่ยากที่สุดโดยเฉพาะงานสะพานที่ต้องทำงานพร้อมกันทั้งงานโครงสร...
26/05/2026

ในงานก่อสร้างระบบราง
“พื้นที่หน้างาน” มักเป็นหนึ่งในข้อจำกัดที่ยากที่สุด

โดยเฉพาะงานสะพาน
ที่ต้องทำงานพร้อมกันทั้ง
งานโครงสร้าง
งานยกติดตั้ง
งานระบบ
และการควบคุมความปลอดภัย

ปัจจุบันหลายโครงการรถไฟความเร็วสูงในเอเชีย
เริ่มให้ความสำคัญกับ
Temporary Access System
และ Working Platform
มากขึ้น

เพราะระบบเหล่านี้
ไม่ได้ช่วยแค่ “ให้คนขึ้นทำงานได้”

แต่ส่งผลโดยตรงต่อ
– Productivity
– Safety
– Material Flow
– และความต่อเนื่องของงานก่อสร้าง

ในงานจริง
หาก Access ไม่ดี
เวลาการทำงาน
การขนย้ายวัสดุ
รวมถึงความปลอดภัยของทีมงาน
จะได้รับผลกระทบทันที

นี่คือเหตุผลว่า
Scaffold Engineering
ในปัจจุบัน
ไม่ได้ถูกมองเป็นเพียงงานประกอบชั่วคราวอีกต่อไป

แต่กลายเป็นส่วนหนึ่งของ
Construction Planning
และ Site Engineering System

JML ยังคงสนับสนุนงานโครงสร้างพื้นฐาน
ด้านรถไฟ สะพาน และอุโมงค์
ผ่านระบบ Scaffold
Formwork
และ Construction Support Solution
สำหรับงาน Infrastructure ขนาดใหญ่

In modern railway infrastructure construction,
site accessibility has become one of the key construction challenges.

Bridge construction projects often require multiple operations to work simultaneously:
structural works,
lifting operations,
system installation,
and site safety control.

Many high-speed railway projects across Asia are increasingly focusing on temporary access systems and working platforms to improve:
– productivity
– construction flow
– material handling
– and overall site safety

Today, scaffold engineering is no longer viewed only as temporary work.
It has become an important part of construction planning and site engineering systems.

JML continues supporting railway, bridge, and tunnel infrastructure projects through scaffold, formwork, and construction support solutions.

งานโครงสร้างสะพานรถไฟความเร็วสูง“ความแม่นยำ” สำคัญพอๆกับ “ความแข็งแรง”ในงานก่อสร้างทางวิ่งรถไฟความเร็วสูงหนึ่งในขั้นตอนส...
22/05/2026

งานโครงสร้างสะพานรถไฟความเร็วสูง
“ความแม่นยำ” สำคัญพอๆกับ “ความแข็งแรง”

ในงานก่อสร้างทางวิ่งรถไฟความเร็วสูง
หนึ่งในขั้นตอนสำคัญคือ
การติดตั้งคานสะพาน (Bridge Girder Installation)

เนื่องจากโครงสร้างทางวิ่ง
ต้องควบคุมทั้ง
– Alignment
– Elevation
– Deflection
– และ Load Transfer
ให้เป็นไปตามค่าที่กำหนด

โดยเฉพาะในระบบรถไฟความเร็วสูงไทย-จีน เฟส1
ค่าความคลาดเคลื่อนเพียงเล็กน้อย
อาจส่งผลต่อคุณภาพการเดินรถในระยะยาว

ปัจจุบันหลายโครงการในเอเชีย
เริ่มใช้ Launching Girder และ Temporary Support System เพื่อเพิ่มทั้งความปลอดภัย
และประสิทธิภาพในการติดตั้ง Span ขนาดใหญ่

สำหรับงานประเภทนี้
ระบบ Supporting Structure
Formwork
Scaffolding
และ Temporary Work Engineering
ยังคงเป็นองค์ประกอบสำคัญของการก่อสร้าง

JML ยังคงมุ่งสนับสนุนงานโครงสร้างพื้นฐาน
ทั้งด้าน Scaffold
Formwork
และระบบสนับสนุนงานก่อสร้าง
สำหรับโครงการรถไฟ สะพาน และอุโมงค์



In high-speed railway bridge construction,
precision is just as important as structural strength.

One of the key activities in railway infrastructure projects is bridge girder installation, where alignment, elevation, deflection, and load transfer must be carefully controlled.

Even minor deviations may affect long-term railway performance.

Across Asia, many projects are increasingly utilizing launching girders and temporary support systems to improve installation safety and construction efficiency for large bridge spans.

Supporting structures, formwork systems, scaffolding, and temporary work engineering remain critical parts of modern infrastructure construction.

JML continues supporting railway, bridge, and tunnel infrastructure projects through scaffold, formwork, and construction support solutions.

“สะพานที่แข็งแรง…อาจไม่ได้อยู่ที่คานแต่อยู่ที่ ‘ชิ้นส่วนเล็กๆ’ซึ่งกำลังรับแรงทั้งหมดไว้เงียบๆ” 🌉🏗️ในงานสะพานและรถไฟความเ...
21/05/2026

“สะพานที่แข็งแรง…
อาจไม่ได้อยู่ที่คาน

แต่อยู่ที่ ‘ชิ้นส่วนเล็กๆ’
ซึ่งกำลังรับแรงทั้งหมดไว้เงียบๆ” 🌉🏗️

ในงานสะพานและรถไฟความเร็วสูง
มีชิ้นส่วนหนึ่ง
ที่คนทั่วไปแทบไม่เคยเห็น

แต่มันคือหัวใจสำคัญของทั้งโครงสร้าง

สิ่งนั้นเรียกว่า
“Bridge Bearing”

Bearing คือระบบรองรับระหว่าง
คานสะพาน
กับตอม่อ

หน้าที่ของมัน
ไม่ใช่แค่ “รองรับน้ำหนัก”

แต่ต้องรับทั้ง
👉 Vertical Load
👉 แรงสั่นสะเทือน
👉 การยืดหดจากอุณหภูมิ
👉 การเคลื่อนตัวของโครงสร้าง
👉 และแรงจากการใช้งานระยะยาวตลอดหลายสิบปี

ในสะพานขนาดใหญ่
หรือระบบรถไฟความเร็วสูง

ถ้า Bearing มีปัญหา
ผลกระทบอาจเกิดกับ Alignment ของทั้งระบบโครงสร้าง

นี่คือเหตุผลว่า
ทำไม Mega Infrastructure ทั่วโลก
ถึงให้ความสำคัญกับ
“คุณภาพของ Bearing”
อย่างมาก

JML เป็นตัวแทนผลิตภัณฑ์ Bridge Bearing จากโรงงานระดับโลก
สำหรับงานระบบรองรับโครงสร้างพื้นฐาน

เพราะในโลกของ Infrastructure จริง

หลายครั้ง…
สิ่งที่สำคัญที่สุด
อาจเป็นสิ่งที่ “มองแทบไม่เห็น”

In bridge and high-speed railway engineering,
one of the most critical structural components is often the least visible.

Bridge Bearings are the connection systems between bridge girders and piers.

Their role is far beyond simply supporting weight.
They must handle:
– vertical loads
– vibration
– thermal expansion
– structural movement
– and long-term operational stress over decades

In mega infrastructure projects,
bearing performance directly affects structural alignment, durability, and long-term safety.

JML proudly supports infrastructure projects with bearing solutions from World leading Manufactrer for railway and bridge engineering applications.

Because in infrastructure engineering,
the most important systems are often the ones hidden beneath the structure itself.

19/05/2026

ในงานระดับนี้
ความผิดพลาดเล็กน้อย
อาจหมายถึงน้ำหนักหลายร้อยตัน
สิ่งที่คนทั่วไปอาจไม่เคยรู้คือ…
โครงสร้างที่ “สำคัญที่สุด”
บางครั้งอาจไม่ใช่โครงสร้างถาวร
แต่คือโครงสร้างชั่วคราว
ที่ช่วยให้งานทั้งหมดเกิดขึ้นได้อย่างปลอดภัย
JML ยังคงเดินหน้าสนับสนุนงานระบบค้ำยัน
งาน Scaffold
งาน Formwork
และงานโครงสร้างพื้นฐานขนาดใหญ่
เพื่อให้ทุกขั้นตอนของงานก่อสร้าง
เดินหน้าได้อย่างมั่นคงและปลอดภัย

“สะพานบางแห่ง…ไม่ได้สร้างเพื่อข้ามแม่น้ำอย่างเดียวแต่มันสร้างเพื่อ ‘เปลี่ยนเศรษฐกิจทั้งภูมิภาค’ ” 🌉🚄🏗️จีนเตรียมเปิดใช้งา...
19/05/2026

“สะพานบางแห่ง…
ไม่ได้สร้างเพื่อข้ามแม่น้ำอย่างเดียว

แต่มันสร้างเพื่อ ‘เปลี่ยนเศรษฐกิจทั้งภูมิภาค’ ” 🌉🚄🏗️

จีนเตรียมเปิดใช้งาน
สะพานขึงถนน–รถไฟขนาดใหญ่
ข้ามแม่น้ำแยงซี

โครงการนี้ไม่ได้มีแค่ “ความยาว”
แต่คือหนึ่งใน Mega Infrastructure
ที่รวมทั้งระบบรถไฟ ถนน และโลจิสติกส์ไว้ในโครงสร้างเดียว

สิ่งที่น่าสนใจคือ…

ทุกสะพานขนาดใหญ่ระดับนี้
ไม่ได้เริ่มจากสายเคเบิลหรือโครงสร้างสุดท้าย

แต่มันเริ่มจาก
Temporary Structure
ระบบค้ำยัน
Formwork
Access Platform
และการควบคุมหน้างานระดับละเอียดมากๆ

เพราะก่อนที่โครงสร้างหลักจะรับน้ำหนักได้

ต้องมี “โครงสร้างอีกชุด”
ที่ช่วยพยุงทุกอย่างไว้ก่อน

ในงานสะพานจริง
สิ่งที่ยากไม่ใช่แค่ “สร้างให้เสร็จ”

แต่คือ
👉 ควบคุม Alignment
👉 ควบคุม Deflection
👉 ควบคุม Load Transfer
👉 และบริหาร Site Safety
พร้อมกันในพื้นที่ขนาดมหาศาล

นี่คือเหตุผลว่า
Mega Infrastructure ทั่วโลก
จึงไม่ได้วัดกันแค่ความเร็ว

แต่วัดกันที่ “คุณภาพของระบบสนับสนุนระหว่างก่อสร้าง”

และนี่คือโลกของงาน Infrastructure Engineering จริงๆ

Some bridges are built not only to cross rivers,
but to transform entire regional economies.

China is preparing to open another mega bridge project crossing the Yangtze River,
integrating both railway and highway transportation systems into one massive structure.

What makes projects like this extraordinary
is not only the final bridge itself,
but the enormous temporary engineering systems required during construction:
formwork,
support structures,
load transfer systems,
access platforms,
and large-scale site coordination.

Because before the permanent structure can stand,
another structure must first carry the load.

This is the true world of mega infrastructure engineering.

“หลายคนมองเห็นแค่ ‘สะพาน’แต่ไม่เคยเห็นว่า…ก่อนคอนกรีตจะลอยอยู่บนอากาศต้องมีใครบางคน ‘รับน้ำหนักทั้งหมดไว้ก่อน’ ” 🏗️🚄นี่ค...
15/05/2026

“หลายคนมองเห็นแค่ ‘สะพาน’
แต่ไม่เคยเห็นว่า…
ก่อนคอนกรีตจะลอยอยู่บนอากาศ
ต้องมีใครบางคน ‘รับน้ำหนักทั้งหมดไว้ก่อน’ ” 🏗️🚄

นี่คือภาพการเริ่มติดตั้ง Supporting Scaffold Span ใหม่
ในโครงการรถไฟความเร็วสูงไทย–จีน
สัญญา 4-7 ช่วงสระบุรี–แก่งคอย

สิ่งที่เห็นเหมือน “นั่งร้าน”
จริงๆแล้วคือ Temporary Structure Engineering
ที่ถูกออกแบบมาเพื่อรับน้ำหนักมหาศาลของระบบแบบหล่อและโครงสร้างคอนกรีต

และในงานระดับนี้
ความผิดพลาดเล็กน้อย
อาจหมายถึงน้ำหนักหลายร้อยตัน

สิ่งที่คนทั่วไปอาจไม่เคยรู้คือ…

โครงสร้างที่ “สำคัญที่สุด”
บางครั้งอาจไม่ใช่โครงสร้างถาวร

แต่คือโครงสร้างชั่วคราว
ที่ช่วยให้งานทั้งหมดเกิดขึ้นได้อย่างปลอดภัย

ทุกระยะ
ทุกฐานรองรับ
ทุกจุดถ่ายน้ำหนัก
ทุกระบบค้ำยัน

ล้วนต้องผ่านการคำนวณ
การตรวจสอบ
และการควบคุมหน้างานอย่างละเอียด

เพราะในโลกของ Mega Infrastructure จริงๆ

“ของที่อยู่ชั่วคราว
อาจต้องแข็งแรงกว่าของถาวรเสียอีก”

JML ยังคงเดินหน้าสนับสนุนงานระบบค้ำยัน
งาน Scaffold
งาน Formwork
และงานโครงสร้างพื้นฐานขนาดใหญ่
เพื่อให้ทุกขั้นตอนของงานก่อสร้าง
เดินหน้าได้อย่างมั่นคงและปลอดภัย

Before concrete structures rise into the sky,
someone must carry the load first.

These are the latest installation works of a new supporting scaffold span
for the Thailand–China High-Speed Railway Project,
Contract 4-7 (Saraburi–Kaeng Khoi section).

What many people call “scaffolding”
is actually a highly engineered temporary support structure designed to carry enormous construction loads safely.

In mega infrastructure projects,
temporary structures are often among the most critical engineering systems on site.

Every support point,
every load transfer,
every foundation pad,
and every structural connection
must be carefully calculated and inspected.

Because sometimes,
temporary structures must be even stronger than the permanent structure itself.

“อุโมงค์ที่ยาวที่สุดในโลก…ไม่ได้ชนะกันแค่ ‘ความยาว’แต่ชนะกันที่ความผิดพลาดต้องเป็นศูนย์” 🌍🚇🏗️เมื่อพูดถึง “อุโมงค์”หลายคน...
14/05/2026

“อุโมงค์ที่ยาวที่สุดในโลก…
ไม่ได้ชนะกันแค่ ‘ความยาว’
แต่ชนะกันที่ความผิดพลาดต้องเป็นศูนย์” 🌍🚇🏗️

เมื่อพูดถึง “อุโมงค์”
หลายคนอาจนึกถึงแค่การขุดภูเขา

แต่ในโลกของ Mega Infrastructure จริงๆ
อุโมงค์คือหนึ่งในงานวิศวกรรมที่ซับซ้อนที่สุดของโลก

ปัจจุบัน
อุโมงค์ Gotthard Base Tunnel ประเทศสวิตเซอร์แลนด์
ยังคงเป็น “อุโมงค์รถไฟที่ยาวที่สุดในโลก”
ด้วยระยะทางประมาณ 57.1 กิโลเมตร

สิ่งที่น่าสนใจคือ…
มันไม่ได้ยากเพราะ “ยาว”

แต่มันยากเพราะ
ทุกเมตรใต้ดินคือความเสี่ยง

แรงดันดิน
น้ำใต้ภูเขา
อากาศ
อุณหภูมิ
การระบายควัน
การค้ำยัน
ความคลาดเคลื่อนของแนวอุโมงค์

ทั้งหมดต้องแม่นระดับ “เซนติเมตร”
แม้อยู่ลึกใต้ภูเขาหลายร้อยเมตร

ในโลกของงานอุโมงค์จริง
สิ่งที่สำคัญไม่ใช่แค่เครื่องจักรใหญ่

แต่คือ
👉 ระบบค้ำยันที่มั่นคง
👉 แบบหล่อที่แม่นยำ
👉 Site Safety ที่ควบคุมได้
👉 ทีมงานที่ไว้ใจได้

เพราะบางครั้ง…
โครงสร้างที่แข็งแรงที่สุดของประเทศ
อาจเป็นสิ่งที่คนทั่วไป “มองไม่เห็น”

และนี่คือเหตุผลว่า
ทำไมงาน Tunnel Infrastructure
ถึงเป็นหนึ่งในงานที่ต้องใช้มาตรฐานสูงที่สุดของอุตสาหกรรมก่อสร้าง

“The world’s longest tunnels are not engineering marvels because of length alone.
They are masterpieces of precision.”

The Gotthard Base Tunnel in Switzerland remains the world’s longest railway tunnel at approximately 57.1 km.

Tunnel engineering is one of the most complex forms of infrastructure construction:
ground pressure,
water control,
ventilation,
alignment precision,
support systems,
and construction safety
must all operate with near-zero tolerance for error.

In tunnel construction,
strength is built underground long before the public ever sees the final railway.

This is why tunnel infrastructure demands some of the highest engineering standards in the construction industry.

“อุโมงค์ที่ยาวที่สุดของไทย…ไม่ได้เกิดจากการขุดอย่างเดียวแต่เกิดจากการควบคุมงานก่อสร้างให้แม่นทุกเมตร” 🚄🏗️โครงการรถไฟทางค...
13/05/2026

“อุโมงค์ที่ยาวที่สุดของไทย…ไม่ได้เกิดจากการขุดอย่างเดียว
แต่เกิดจากการควบคุมงานก่อสร้างให้แม่นทุกเมตร” 🚄🏗️

โครงการรถไฟทางคู่สายเด่นชัย–เชียงราย–เชียงของ(จำนวน 3 สัญญา)
ระยะทางรวม 323 กิโลเมตร
วงเงินก่อสร้างกว่า 72,835 ล้านบาท
ปัจจุบันมีความคืบหน้ารวมประมาณ 59.57%

หนึ่งในไฮไลต์สำคัญของโครงการนี้คือ
“อุโมงค์งาว” จังหวัดลำปาง
ความยาว 6.211 กิโลเมตร
ซึ่งจะกลายเป็นอุโมงค์รถไฟที่ยาวที่สุดในประเทศไทย

งานอุโมงค์ไม่ใช่งานที่วัดกันแค่ความเร็ว

แต่วัดกันที่
ความแม่นยำของโครงสร้าง
การควบคุมพื้นที่ก่อสร้าง
ความปลอดภัยของคนหน้างาน
ระบบค้ำยัน
ระบบหล่อคอนกรีต
การจัดการน้ำ
การระบายอากาศ
และมาตรฐานการทำงานที่ผิดพลาดไม่ได้

เพราะในงานรถไฟจริง
สิ่งที่อยู่ใต้ดิน มักเป็นสิ่งที่กำหนดคุณภาพของทั้งเส้นทาง

นี่คือประเภทโครงการที่เราให้ความสำคัญ

ไม่ใช่แค่เพราะเป็น Mega Project
แต่เพราะเป็นงานที่ต้องใช้ความเข้าใจจริงใน
Formwork
Scaffolding
Tunnel System
Steel Structure
และ Site Safety Equipment

โครงสร้างพื้นฐานที่ดี
ไม่ได้เริ่มจากวันที่รถไฟวิ่ง

แต่มันเริ่มตั้งแต่วันที่ทีมก่อสร้าง
ควบคุมทุกชิ้นงานให้ได้มาตรฐานตั้งแต่ใต้ดิน

Thailand’s Den Chai–Chiang Rai–Chiang Khong double-track railway project is progressing at around 59.57%.

One of its key engineering highlights is the Ngao Tunnel in Lampang Province, with a length of 6.211 km, which will become Thailand’s longest railway tunnel.

Tunnel construction is not only about excavation speed.
It requires precision in structural works, safety control, concrete works, formwork systems, ventilation, water management, and strict site ex*****on standards.

This is the type of infrastructure project that reflects our core focus:
railway, road, bridge, and tunnel construction.

Because strong infrastructure is not built only above ground.
It begins with the quality of every hidden structure below it.

“เกมระบบราง…ไม่ได้แข่งกันแค่ ‘ใครสร้างได้เร็ว’แต่กำลังแข่งกันว่า ‘ประเทศไหนสร้างเองได้มากกว่า’ ” 🚄🏗️ภายในงาน Asia Pacifi...
12/05/2026

“เกมระบบราง…ไม่ได้แข่งกันแค่ ‘ใครสร้างได้เร็ว’
แต่กำลังแข่งกันว่า ‘ประเทศไหนสร้างเองได้มากกว่า’ ” 🚄🏗️

ภายในงาน Asia Pacific Rail 2026 ที่กรุงเทพฯ
ประเทศไทยกำลังส่งสัญญาณบางอย่างที่น่าสนใจมาก

ไม่ใช่แค่เรื่อง “ขยายเส้นทางรถไฟ”
แต่คือการพยายามสร้าง
Railway Supply Chain ของตัวเอง

วันนี้ไทยกำลังมีทั้ง
– รถไฟทางคู่ระยะที่ 2 เพิ่มอีก 7 เส้นทาง
รวมกว่า 1,479 กิโลเมตร
– แผนรถไฟฟ้า 14 สาย
– โครงการรถไฟความเร็วสูง
– งานระบบสื่อสาร
– งานอุโมงค์
– งานสถานี
– และ Data Center Infrastructure ที่เริ่มดึงบริษัทก่อสร้างรายใหญ่เข้าสู่ตลาดใหม่

สิ่งที่หลายคนอาจยังไม่เห็นคือ…

ทุกโครงการระบบราง
ไม่ได้จบแค่ “ราง”

แต่มันคือระบบนิเวศขนาดใหญ่
ที่ต้องใช้ทั้ง
Steel Structure
Formwork
Scaffolding
OCS
Communication Network
Noise Barrier
Foundation
Tunnel System
และมาตรฐานความปลอดภัยระดับสูง

ยิ่งประเทศเดินหน้าโครงสร้างพื้นฐานมากเท่าไร
Supply Chain ภายในประเทศยิ่งสำคัญมากขึ้นเท่านั้น

เพราะสุดท้าย…
ประเทศที่แข็งแรงจริง
ไม่ใช่ประเทศที่ “ซื้อเก่ง”

แต่คือประเทศที่
“ผลิต สร้าง ติดตั้ง และควบคุมมาตรฐานเองได้”

และนี่คือเหตุผลว่า
ทำไมวันนี้ “ผู้ผลิตและผู้สนับสนุนงานระบบราง”
ถึงเริ่มมีบทบาทสำคัญมากขึ้นเรื่อยๆ ในประเทศไทย

เรายังคงเชื่อว่า
อนาคตของโครงสร้างพื้นฐานไทย
จะไม่ได้ขับเคลื่อนด้วยแค่เงินลงทุน

แต่จะขับเคลื่อนด้วย
“คุณภาพของคนทำงานและมาตรฐานของ Supply Chain”



“The future of railway infrastructure is not only about building tracks.
It is about building a complete ecosystem.”

At Asia Pacific Rail 2026 in Bangkok, Thailand is sending a strong signal:
the country is no longer focusing only on railway expansion,
but also on strengthening its own railway supply chain ecosystem.

Thailand is currently accelerating:
– 7 new double-track railway routes totaling over 1,479 km
– 14 urban rail transit lines
– High-speed railway projects
– Communication systems
– Tunnel infrastructure
– Station construction
– And digital infrastructure projects such as Data Centers

Modern railway systems require far more than tracks.
They require integrated engineering capability:
Steel Structure,
Formwork,
Scaffolding,
OCS,
Communication Networks,
Noise Barriers,
Foundation Systems,
Tunnel Engineering,
and high-level safety standards.

The more infrastructure a country develops,
the more important its domestic supply chain becomes.

Because strong countries are not only good at buying technology.
They are capable of building, producing, installing, and controlling quality standards by themselves.

JML believes the future of Thailand’s infrastructure
will be driven not only by investment,
but by the quality of its people and the strength of its engineering supply chain.

ที่อยู่

Chaiyo Building, Rama 9 Road, Huai Kwang
Bangkok
10310

เว็บไซต์

แจ้งเตือน

รับทราบข่าวสารและโปรโมชั่นของ JMLผ่านทางอีเมล์ของคุณ เราจะเก็บข้อมูลของคุณเป็นความลับ คุณสามารถกดยกเลิกการติดตามได้ตลอดเวลา

แชร์