Holz Technic

Holz Technic La prima gamma specifica di fissaggi per la carpenteria in legno studiata per la distribuzione. HOLZ TECHNIC
Make it easy

Oltre 320 articoli professionali e tanti servizi a misura di rivendita: tecnici commerciali e ingegneri qualificati a tua disposizione, supporti espositivi per il tuo negozio e opportunità formative per il tuo personale, a casa tua.

09/06/2026

Indestructible.

SCREW SET HT is everything you need on site: easy-to-carry assortments that are built to last.
All your screws, in one case — find them here: https://www.holztechnic.com/en/rivenditori

- -

Indistruttibile.

SCREW SET HT è tutto quello che ti serve in cantiere: assortimenti pratici da portare e fatti per durare. Le viti che vuoi, in valigetta, le trovi qui: https://www.holztechnic.com/rivenditori

27/05/2026

The most delicate part of a pergola is often the one that you don’t see.

When timber enters a connection, moisture can become trapped right there: in the least accessible point and the one most exposed over time.

That’s why, before installing joists or uprights into PERGOPOST or into the PERGOFAST joint, it’s best to protect them with AIR BITUM.

Simply apply it to the surface: it’s a ready-to-use bituminous spray membrane that ensures quick and even coverage.

Once dry, it creates a protective barrier that waterproofs and seals timber at critical points.
Weatherproof and resistant to salt corrosion, it helps the structure last longer. A simple, but essential step before assembly.

To learn more about the product or ask for installation tips, contact your local HOLZ TECHNIC sales representative:

https://www.holztechnic.com/en/contatti

- -

La parte più delicata di una pergola è spesso quella che non si vede.

Quando il legno entra in una connessione, l’umidità può restare intrappolata proprio lì: nel punto meno accessibile e più esposto nel tempo.

Per questo, prima di inserire travetti o montanti in PERGOPOST o nel nodo di PERGOFAST, conviene proteggerli con AIR BITUM.
Basta applicarlo sulla superficie interessata: è una membrana bituminosa spray, pronta all’uso, che si stende in modo rapido e uniforme.

Una volta asciutta, crea una barriera protettiva che impermeabilizza e sigilla il legno nei punti critici. Resiste alle intemperie e alla corrosione salina, aiutando la struttura a durare più a lungo. Un gesto semplice, ma fondamentale, prima del montaggio.

Per approfondire il prodotto o chiedere consigli di posa, chiedi al tuo referente HOLZ TECHNIC.
https://www.holztechnic.com/contatti

In outdoor timber structures, aesthetic consistency starts from the ground up.PERGOPOST is designed to ensure stable fas...
19/05/2026

In outdoor timber structures, aesthetic consistency starts from the ground up.

PERGOPOST is designed to ensure stable fastening of the upright to the supporting surface and protect the point that is most exposed to humidity.

To better match the colours of the beams and the overall project style, PERGOPOST is available in three finishes: white for light-coloured surfaces, black for dark‑stained timber, and brown for all other shades.

A practical detail that simplifies installation and makes for a smoother final result.
Find out more on the Holz Technic website: https://www.holztechnic.com/en

- -

In una struttura outdoor in legno, la continuità estetica parte anche da terra.

PERGOPOST è pensato per garantire un fissaggio stabile del montante al piano di appoggio e proteggere il punto più esposto all’umidità.

Per adattarsi meglio al colore dei travetti e allo stile del progetto, inoltre, PERGOPOST è disponibile in tre finiture: bianco per superfici chiare, nero per legni verniciati scuri, marrone per le altre tonalità.

Un dettaglio pratico che semplifica la posa e rende il risultato finale più pulito.
Scopri di più su https://www.holztechnic.com/

When a pub or café has a gazebo, it is a key asset: it welcomes customers and creates valuable outdoor space, while deli...
14/05/2026

When a pub or café has a gazebo, it is a key asset: it welcomes customers and creates valuable outdoor space, while delivering functionality, long‑term reliability and a pleasing aesthetic.

PERGOFAST by HOLZ TECHNIC is the modular system designed to build professional outdoor structures more easily and in a controlled manner, even when working independently.

The modular element is created with painted steel joints for timber beams of 90, 120, or 140 mm and comes complete with colour-matched screws.

The connections provide structural strength and help maintain precise geometry.
An ideal choice to enhance outdoor areas of bars and shops, making the most of the summer season.
Include PERGOFAST in your range or find your nearest retailer: https://www.holztechnic.com/en/rivenditori

- -

Il gazebo di un bar, quando c'è, ha un ruolo fondamentale: accoglie clienti, crea spazio utile all’esterno e deve garantire funzionalità, affidabilità nel tempo e un buon risultato estetico.
Per chi lo realizza, ogni dettaglio conta.

PERGOFAST di HOLZ TECHNIC è il sistema modulare pensato per costruire strutture outdoor professionali in modo più semplice e controllato, anche quando si lavora in autonomia.

L’elemento modulare è realizzato con giunzioni in acciaio verniciato per travi in legno da 90, 120 o 140 mm ed è completo di apposite viti in tinta. Le connessioni garantiscono solidità alla struttura e aiutano a mantenere una geometria precisa.

Una soluzione ideale per valorizzare l’area esterna di locali e attività e sfruttare al massimo la bella stagione.
Porta PERGOFAST nel tuo punto vendita o trova il rivenditore più vicino.
https://www.holztechnic.com/rivenditori

If you supply products to timber construction professionals, you know this very well: a small installation mistake in Ma...
07/05/2026

If you supply products to timber construction professionals, you know this very well: a small installation mistake in May can turn into a complaint in autumn.

Support your customers with the HOLZ TECHNIC range and, before the wall or the roof gets finalised, recommend a checklist: clean substrate, properly pressed tape, correct overlaps, crease‑free membranes, and sealed penetrations and joints.

With HOLZ TECHNIC tapes and membranes for air and wind tightness, the job starts off more organised and the construction site runs smoothly without unnecessary rushing.

Because getting it right at the start of the season means saving time when the workload increases.

Contact us to choose the solution best suited to your counter and your customers: https://www.holztechnic.com/en/contatti

- -

Se rifornisci chi costruisce in legno lo sai bene: un piccolo errore di posa a maggio può diventare una contestazione in autunno.

Aiuta i tuoi clienti con la gamma HOLZ TECHNIC, e prima di
chiudere il pacchetto parete o tetto consiglia una checklist: supporto pulito, nastro ben pressato, sormonti corretti, membrane senza pieghe, passaggi e giunti sigillati.

Con nastri e membrane HOLZ TECHNIC per la tenuta all’aria e
al vento, il lavoro parte più ordinato e il cantiere corre senza rincorse inutili.

Perché chi parte bene a inizio stagione, risparmia tempo
quando il lavoro aumenta.

Contattaci per scegliere la soluzione più adatta al tuo
banco e ai tuoi clienti: https://www.holztechnic.com/contatti

When an outdoor area stops being storage and turns into a setting, it starts selling.Well‑positioned products, installat...
29/04/2026

When an outdoor area stops being storage and turns into a setting, it starts selling.

Well‑positioned products, installation tools on display, a clear idea of what you can build. Customers look at the space and immediately understand whether what they see could become part of their home.

A properly set‑up “outdoor structures” area removes uncertainty: those who walk in undecided walk out with a project in mind. A fence, a carport, a gazebo — the choice almost makes itself.

Need support to set up your area? Book a speed training: https://www.holztechnic.com/en/formazione

- -

Quando smette di essere un deposito e diventa un'ambientazione, l'area esterna vende.

Prodotti ben posizionati, attrezzi per il montaggio a vista e
un'idea chiara di cosa si può realizzare. Il cliente guarda lo spazio e capisce subito se quello che vede può diventare casa sua.

Un'area "strutture estive" allestita così riduce i dubbi: chi entra indeciso, esce con un progetto in testa. Una staccionata, un carport, un gazebo: la scelta si fa da sola.

Vuoi un supporto per allestire l'area? Prenota uno speed training:
https://www.holztechnic.com/formazione

The fastening holds well... until the substrate changes. That’s when doubts arise, time is wasted and customers come bac...
20/04/2026

The fastening holds well... until the substrate changes. That’s when doubts arise, time is wasted and customers come back. With NSP, you have a single solution that covers a variety of applications: (cracked and non-cracked) concrete, solid and hollow brick masonry. Insert it, screw it in, and the job is done — no need to change systems every time.

This means fewer codes in stock, fewer mistakes on site, and faster installation. Plus, the Ø 10 mm version guarantees R90 fire resistance: a detail that makes the difference.

Complete with a zinc-plated steel screw with countersunk head, NSP is the HOLZ TECHNIC nylon plug designed to work with multiple materials, for quick, clean through fastening.

Add it to your range and offer your customers a solution that makes their choice easier: https://www.holztechnic.com/en/ancoranti

- -

Il fissaggio tiene… finché non cambia il supporto. Poi iniziano dubbi, perdite di tempo e clienti che tornano. Con NSP hai un’unica soluzione che copre più situazioni: calcestruzzo (fessurato e non), muratura piena e forata. Inserisci, avviti e il lavoro è fatto, senza cambiare sistema ogni volta.

Questo significa meno codici a magazzino, meno errori in cantiere e più velocità nella posa. In più, la versione Ø10 mm garantisce resistenza al fuoco R90: un dettaglio che fa la differenza.

NSP è il tassello in nylon HOLZ TECHNIC progettato per lavorare su più materiali, già completo di vite testa svasata in acciaio zincato e pensato per fissaggi passanti rapidi e puliti.

Portalo subito in negozio e proponi una soluzione che semplifica davvero la scelta al cliente:
https://www.holztechnic.com/ancoranti

EBA and SBA share the same technical profile: CE1, seismic category C2, cracked and non-cracked concrete, R120.The diffe...
16/04/2026

EBA and SBA share the same technical profile: CE1, seismic category C2, cracked and non-cracked concrete, R120.

The difference lies in the application. SBA is compact, with integrated clamp, designed for direct fastening on Ø 10 and 12 mm. EBA covers diameters up to Ø 16 mm, features a pre‑assembled nut and washer and involves the use of a filler when seismic conditions are more critical.

Choose the right anchor for your application: https://www.holztechnic.com/en/ancoranti

- -

EBA e SBA condividono lo stesso profilo tecnico: CE1, categoria sismica C2, calcestruzzo fessurato e non fessurato, R120.

La differenza è nell'applicazione. SBA è compatto, con fascetta integrata, pensato per fissaggi diretti su Ø 10 e 12 mm. EBA scala fino a Ø 16 mm, ha dado e rondella assemblati e prevede l'uso di un filler quando le condizioni sismiche sono più critiche.

Scegli l'ancorante giusto per la tua applicazione: https://www.holztechnic.com/ancoranti

Anyone who works on building sites knows that constantly switching tools slows you down.With REVIX, you have everything ...
09/04/2026

Anyone who works on building sites knows that constantly switching tools slows you down.

With REVIX, you have everything you need: a single ratcheting wrench with through-hole and 8 sockets of various sizes. Less clutter, less time wasted, more results.

The long, hardened‑steel handle ensures firm tightening of nuts and bolts without unnecessary effort, with a durability that can withstand the pace of the construction site. And when you need to change direction? REVIX switches from tightening to loosening instantly, without interrupting your workflow.
Its bright blue colour is a practical choice: if it drops, you spot it immediately — even on the most chaotic sites.
A tool that’s easy to understand, simple to recommend and quick to sell.

Contact your local sales representative or find the nearest retailer and add REVIX to your range:
https://www.holztechnic.com/en/contatti
https://www.holztechnic.com/en/rivenditori

- -

Chi lavora in cantiere lo sa, cambiare attrezzo continuamente significa rallentare il lavoro.

Con REVIX hai tutto in mano: un’unica chiave a cricchetto con foro passante e otto bussole di diverse grandezze. Meno ingombro, meno perdite di tempo, più risultati.

L’impugnatura lunga in acciaio temprato garantisce un serraggio deciso di dadi e bulloni, senza sforzi inutili e con una durata che regge il ritmo del cantiere. E quando serve cambiare direzione? REVIX passa in un attimo da serraggio ad allentamento, senza interrompere il flusso di lavoro.
Il blu acceso è una scelta pratica: se cade, lo trovi subito, anche nei cantieri più caotici.
Un attrezzo semplice da capire, facile da proporre e immediato da vendere.

Contatta l’agente di zona o trova il rivenditore più vicino e inserisci REVIX nel tuo assortimento:
https://www.holztechnic.com/contatti
https://www.holztechnic.com/rivenditori

Choosing the wrong screw for outdoor applications means having to do the job again, wasting time and coming across as un...
02/04/2026

Choosing the wrong screw for outdoor applications means having to do the job again, wasting time and coming across as unprofessional. Your customers want a solution that lasts — with no surprises.

To ensure that the deck remains stable and looks good over time, there are three important choices to make: material, shape and performance of the screw. A2 stainless steel is suitable for most outdoor environments, while A4 is essential in humid areas or near the sea. The thread must grip the timber without splitting it, and the tip has to pe*****te quickly without requiring a pre‑drilling hole, reducing installation times. Finally, the head should leave a clean and uniform finish.

When you offer screws designed specifically for decking, you build customer trust and make on‑site work quicker.

Highlight decking screws in your store and suggest the right solution straight away: contact us for advice on products and displays!
https://www.holztechnic.com/en/contatti

- -

Scegliere la vite sbagliata per esterni significa rifare il lavoro, perdere tempo e dare un’impressione poco professionale. Chi compra da te vuole una soluzione che duri, senza sorprese.

Per una terrazza stabile e pulita nel tempo servono tre scelte giuste: materiale, forma e prestazioni della vite. L’acciaio inox A2 è adatto alla maggior parte degli ambienti esterni, mentre l’A4 è indispensabile in zone umide o vicino al mare. Il filetto deve garantire presa nel legno senza spaccarlo, e la punta deve entrare veloce senza preforo, riducendo i tempi di posa. La testa, infine, deve permettere una finitura pulita e uniforme.

Quando proponi viti progettate per decking, aumenti la fiducia del cliente e velocizzi il lavoro in cantiere.

Metti in evidenza le viti per terrazze nel punto vendita e suggerisci subito la soluzione corretta: contattaci per un consiglio su prodotti ed esposizione!
https://www.holztechnic.com/contatti

Indirizzo

Via Dell'Adige 2/1
Kurtatsch
39040

Orario di apertura

Lunedì 08:30 - 17:30
Martedì 08:30 - 17:30
Mercoledì 08:30 - 17:30
Giovedì 08:30 - 17:30
Venerdì 08:30 - 17:30

Notifiche

Lasciando la tua email puoi essere il primo a sapere quando Holz Technic pubblica notizie e promozioni. Il tuo indirizzo email non verrà utilizzato per nessun altro scopo e potrai annullare l'iscrizione in qualsiasi momento.

Contatta L'azienda

Invia un messaggio a Holz Technic:

Condividi