The Grand Library UK

The Grand Library UK منصة نشر وترجمة وبيع تصدر باللغتين العربية والانكليزية وتروج الكتاب الالكتروني والورقي
An Arabic/English publishing, translation, and book sales platform

يصدر قريبا  .com  #اصداراتنا
13/02/2024

يصدر قريبا
.com
#اصداراتنا

 #اصداراتنا
23/01/2024

#اصداراتنا

قريبا على منصة The Grand Library تصدر مجموعة جديدة وقيمة من الكتب الالكترونية  #اصداراتنا
31/10/2023

قريبا على منصة The Grand Library تصدر مجموعة جديدة وقيمة من الكتب الالكترونية
#اصداراتنا

TGL offers translation services for your literary work. Our translation is of the highest quality, carried out by profes...
22/10/2023

TGL offers translation services for your literary work. Our translation is of the highest quality, carried out by professional and highly qualified translators with years of experience in multi fields. You can rest assured that the translated version will be a true reflection of the original.

Thus far, we translated four literary works from Arabic to English.

.com

03/10/2023

https://www.facebook.com/tglbooksuk

منصة نشر وترجمة وبيع تصدر باللغتين العربية والانكليزية وتروج الكتاب الالكتروني والورقي
An Arabic/English publishing, translation, and book sales platform

بيت السودان    #اصداراتنا tglbooks.comما كتبه الشاعر العذب فاضل حاتم عن رواية بيت السودانفي قراءة استبطانية تبحث في رموز...
21/09/2023

بيت السودان

#اصداراتنا tglbooks.com
ما كتبه الشاعر العذب فاضل حاتم عن رواية
بيت السودان
في قراءة استبطانية تبحث في رموزها الخفية وإحالاتها..
رواية الكاتب الكبير محمد حياوي
(جهنم في السماء..وجنة مدفونة تحت رمال المقابر)

يمكن للقاريء والناقد أن يضعا تأويلاتٍ عدة لرواية بيت السودان. ولكن هل هذه التأويلات تقارب الخطاب الذي أرادهُ الكاتب الروائي.؟

بيت السودان يكتبها روائي من حجم محمد حياوي الذي استطاع أن يعبر بالرواية العراقية إلى مديات أوسع ومناخات جغرافية مختلفة تمتدّ على مساحة الوطن الذي يصطبغ بالعربية لغة وتاريخ. بما انجزهُ من ابداعات في الرواية والقصة، ابتداء من روايته الاولى ثغور الماء ١٩٨٣.

الرواية لا تخلو من الرمزية ،فهي بالتالي أقرب إلى التأويل والأحالة إلى أقرب الخطابات التي يشير اليها الناقد القاريء، ويستشعر مضامينها مَن أدركَ المراحل المحترقة من تاريخ العراق المعاصر.. فوجود (علي)أبيض البشرة في بيت السودان، مغزى يحتاج إلى وقفة..وأكثر شخوص الرواية تحملُ أكثر من بعد ومعنى، من الأدوار التي ظهروا بها داخل الرواية، مثل(ضمد)و(عفاف)و(دكتور رياض)و(سيد محسن) والشخصية الرئيسة( ياقوت) كلها أيقونات لعالم أكبر تحمل مفاتيحها للقاريء الفطن.

الأسئلة الكبيرة بعلامات الأستفهام والتي لم يباشرها الكاتب تطفو على سطح الرواية كسمكات ذهبية لم يصطادها فهي تحدث في فكر المتلقي طوفاناً من الأجوبة التي تأشير إلى ماآلت إليه الحال بعد السوء الذي أصبح ماضيا..وكأن الحياة لا تستطعم الأستقرار والسكينة.

19/07/2023
,كتاب 'القط المنتظر' للاستاذة والكاتبة القديرة د.منى برنس، والحائز على جائزة الصين الأدبية لعام ٢٠٢٣ زينغ يانغ متوفر الا...
19/07/2023

,كتاب 'القط المنتظر' للاستاذة والكاتبة القديرة د.منى برنس، والحائز على جائزة الصين الأدبية لعام ٢٠٢٣ زينغ يانغ متوفر الان بنسخته الإلكترونية
Hana Yacoub
Mona Prince

منى برنس مواليد القاهرة 1970، حاصلة على دكتواره في الأدب الانجليزي من جامعة عين شمس 2004، مترجمة وكاتبة قصة قصيرة. صدر لها العديد من الأعمال في مصر.

18/07/2023

د. منى برنس تفوز بجائزة زينج ينج للرواية في الصين 2023 عن روايتها " القط المنتظر"

فازت الكاتبة المصرية منى برنس بالجائزة الوطنية للرواية - زينة ينج - في الصين، فئة النوڤيللا عن روايتها "القط المنتظر "؛ وهى الرواية الصادرة فى عام عن دار The Grand Library للنشر و التوزيع في بريطانيا.

وذكر موقع "نخيل عراقى" أن الرواية تنسجُ عالماً إنسانياً بأبعاد متشابكة عبر حياة قطٍ حالم، أنها لا تريد أن تمنح الحيوان اللغة فقط بل هي تمنحه الحلم ركيزة الأدب الأولى.

تحاول الكاتبة منى برنس بلغة شفافة و مكثفة و بإيقاع سردي سريع تحويل مواء القطط إلى حوار إنساني و اجتماعي يضع خفايا و ملابسات النفس البشرية على الطاولة و لعلها المرة الأولى التي تفعل بها كاتبة أمراً مثل هذا .

يشار إلى أن منى برنس هي كاتبة، وروائية، ومترجمة، وأكاديمية مصرية وُلدت بمحافظة القاهرة عام 1970، وتخرجت من قسم اللغة الإنجليزيّة وأدابها بكلية الآداب في جامعة عين شمس. وحصلت من نفس الجامعة على الماجستير و الدكتوراه في الأدب الانجليزى.

عملت كأستاذة في كلية الآداب بجامعة القاهرة فرع الفيوم ثم في كلية التربية بجامعة قناة السويس.

وذكرت منصة درچ، أن منى برنس حُوربت بسبب أفكارها غير التقليدية أو السائدة في المجتمع المصري. حيث شُنّت حملة ضدها بسبب فيديو مُسرّب تظهر فيه وهي ترقص، فقدت على إثر عملها، إلا أنها لا تزال مؤمنة بقيمها.

كتبت منى برنس الكثير من المقالات في عدد من الصحف والمجلات والمواقع الإلكترونية، كما نُشرت لها العديد من الترجمات والمؤلفات التي تنوّعت ما بين الكتب، والروايات، والمجموعات القصصية، ومنها: ثلاث حقائب للسفر (رواية): صدرت عام 1998 عن مركز الحضارة العربية للنشر والتوزيع بالقاهرة.
قطعة الطين الأخيرة (مجموعة قصصية): صدرت عام 2000 عن دار المسار للدراسات الاقتصادية والنشر بالقاهرة. إني أحدثك لترى (رواية): صدرت عام 2008 عن دار ميريت للنشر والتوزيع بالقاهرة. اسمي ثورة - 18 يوما من حياة امرأة مصرية في ميدان التحرير: صدر الكتاب أولًا باللغة الإنجليزية عام 2012 عن منشورات الجامعة الأمريكية بالقاهرة، ثم صدرت النسخة العربية من ترجمة سامية محرز. حياة ومغامرات الدكتورة م: صدر عام 2015 عن دار الشروق للنشر والتوزيع بالقاهرة.



@مجلة نخيل عراقي للابداع

Address

95 Eamont Court
London
NW87DW

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when The Grand Library UK posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to The Grand Library UK:

Share

Category