04/06/2026
À nos amies les illustratrices iraniennes avec lesquelles nous avons plusieurs fois travaillé, Rashin, Noushin, Hoda, Elahe… nous disons notre grande tristesse de voir Marjane, leur grande sœur, disparaître, emportée par la tristesse de la vie et du monde. Nous savons que son œuvre vivra par-delà toutes les nuits et que ses combats, vos espoirs, triompheront.
Nous le savons parce que les pinceaux, et les encriers que l'on renverse, ont toujours raison.
Alain Serres
Rue du monde
...........
To our Iranian illustrator friends with whom we have worked many times—Rashin, Noushin, Hoda, Elahe—we express our profound sadness at the passing of Marjane, their dear taken by the sorrows of life and the world.
We know that her work will live on beyond all nights and that her struggles, your hopes, will triumph.
We know this because brushes, and the inkwells that are spilled, always have the last word.
Alain Serres
Rue du monde publishing
www.ruedumonde.fr