Minitokyo Anime & Computer Store

Minitokyo Anime & Computer Store Información de contacto, mapa y direcciones, formulario de contacto, horario de apertura, servicios, puntuaciones, fotos, videos y anuncios de Minitokyo Anime & Computer Store, Compras y ventas al por menor, CC San Andrecito Centro Piso 4 Locales D35 y 518 San Andrecito Centro, Bucaramanga.

En nuestra tienda, podrás encontrar tus series preferidas de anime y manga, ademas de todo tipo de accesorios como afiches, postales, cuadernos, pendones, botones, figurillas de acción, bolsos, billeteras, monederos, llaveros, collares, relojes y mucho mas...
También Personalizamos nuestros productos a tu gusto, entre ellos tenemos los cojines, almohadas y bolsos de Minitokyo. Por el área de Tec

nología, Ofrecemos Computadores, Portátiles, Impresoras, Partes, Accesorios, Suministros, Redes, Cableado Estructurado, Soluciones Inalámbricas, Cámaras y Sistemas de Seguridad - Mantenimiento y Soporte Técnico.

26/08/2016

AGOSTO EN JAPÓN, EL MES DEL OBON

Durante todo el verano, y por supuesto en agosto, es cuando los japoneses disfrutan de los fuegos artificiales típicos japoneses, llamados hanabi y cientos de castillos de fuegos artificiales se celebran por todo Japón durante estas fechas.

Agosto en Japón Según el antiguo calendario japonés, el mes de agosto recibía el nombre de hazuki, el mes de las hojas porque durante este mes las hojas de los árboles empezaban a amarillear y caerse. Otros nombres que recibe este mes son akikazetsuki, el mes del viento de otoño, kōzometsuki, el mes [en el que las hojas] se tiñen de rojo, o tsukimitsuki, el mes de la contemplación de la luna.

Pero el acontecimiento más importante que tiene lugar durante este mes es el bon, que a menudo veremos escrito con una o- honorífica delante. El 15 de julio según el calendario lunar, o el 15 de agosto si se sigue el calendario solar, podremos asistir a la fiesta de los farolillos en la tradición budista. Si se viaja a Japón, hay que tener especial precaución de reservar con suficiente antelación hoteles y medios de transporte, porque los japoneses se desplazan en masa a sus lugares de origen durante estas fiestas.

Se dice que sólo en este día del año se permite salir a los difuntos del otro mundo y reunirse con sus familiares. Por tanto, las ceremonias en honor de los ancestros, familiares y amigos fallecidos en el pasado, especialmente durante el año en curso, son celebradas en templos y casas particulares.

La principal característica del obon es la de ofrecer varios tipos de comida a los difuntos, como arroz, verduras, frutas, pasteles, dulces y flores. Es también típico encender farolillos en todas las casas y lugares públicos, con la esperanza de poder guiar a los espíritus de los difuntos hacia ellas. Algunos de esos farolillos son hechos especialmente para la ocasión (como por ejemplo los que se colocan en el cementerio Higashi Otani de Kioto). También hay comidas especialmente preparadas para los invitados y amigos.

El bon-odori es el baile típico de esta festividad y tuvo su origen como un baile popular religioso para dar consuelo al espíritu del difunto. Suele ser bailado tanto por hombres, como mujeres e incluso niños. El baile es normalmente celebrado en templos o santuarios que tienen acceso a ríos o al mar, o en otros sitos habilitados para la ocasión. La gente baila durante toda la noche alrededor de una especie de torre erigida especialmente para la ocasión.

El obon acaba con el tōrō nagashi, un rito por el cual se hacen flotar farolillos en los ríos o en el mar con la esperanza de guiar a los espíritus de vuelta al otro mundo, como por ejemplo en Hiroshima.

02/06/2016

Viajar a Japón en junio

Junio en JapónJunio en Japón comienza con el tsuyu o temporada de lluvias, que puede durar aproximadamente un mes. Por ello, aunque no llueve todos los días, lo cierto es que los días de junio suelen ser nublados y húmedos. Estas lluvias de junio son fundamentales para el cultivo del arroz, razón por la cual se celebran durante este mes muchos festivales dedicados al cultivo de este cereal básico para la alimentación japonesa.

En junio no suele llover en Hokkaidō, que no se ve afectada por la temporada de las lluvias, de manera que esta isla del norte de Japón puede ser un destino ideal durante el mes de junio. Asimismo, a mediados de junio el tiempo mejora considerablemente también en las islas de Okinawa, haciendo que éste también sea un destino ideal durante la época de lluvias.

Las temperaturas son altas, de unos 25-27 grados de media en Tokio, haciendo que la sensación de humedad sea considerable, especialmente en la isla central de Honshu.

Si vais en junio a Japón, os recomendamos las siguientes entradas para no perderos nada:

Conocer todos los festivales y festividades que se celebran en junio en Japón para no perdernos nada.
Aprender un poco más sobre el teru-teru bozu, un amuleto contra la lluvia en esta entrada sobre amuletos japoneses… ¿quién se anima a hacer uno?
Comprar un paraguas transparente en alguna tienda de conveniencia o konbini. Además de baratos y prácticos, son el recuerdo perfecto si viajamos en junio a Japón ;)
Leer algunas recomendaciones sobre cómo sobrevivir al verano en Japón, porque el calor y la humedad llegan para quedarse unos meses.
Empezar a colocar en casa la campanilla de viento furin para darle la bienvenida (oficialmente) al verano japonés.
Y no os olvidéis de llevar una toallita de mano tenugui para secaros el sudor, nos lo agradeceréis.
¡Disfrutad de junio en Japón!

02/06/2016

JUNIO EN JAPÓN, EL MES DEL TSUYU O TEMPORADA DE LLUVIAS
Con la excepción de Hokkaidō (la isla más septentrional del archipiélago japonés), la entrada del verano en Japón viene precedida por una temporada de lluvias llamada tsuyu o baiu.

Según el antiguo calendario japonés, el mes de junio recibía el nombre de minazuki. Existen dos explicaciones aparentemente contrapuestas para explicar el origen de este nombre. Según una de ellas, minazuki es el “mes del agua”, en alusión a la estación de las lluvias que comienza este mes. La otra sostiene que es el “mes en el que no hay agua” porque en el antiguo calendario japonés, este mes comenzaba tras acabar la estación de las lluvias.

Tsuyu en Japón

Otros nombres que recibe este mes son kika o banka, “el verano tardío”, o seminohazuki, el “mes de las alas de las cigarras”.

Esta temporada de lluvias también se puede ver escrito como 梅雨 (“lluvia de las ciruelas”), porque las lluvias comienzan cuando las ciruelas empiezan a madurar, o 黴雨 (“lluvia del moho”), porque la lluvia incesante, junto con el calor y la humedad, hace que el moho crezca en todas partes (algo particularmente desagradable cuando se trata de ropa recién lavada, que tarda varios días en secarse en este ambiente).

La temporada de lluvias comienza a mediados de mayo en Okinawa, al sur, o a mediados de junio en la región central de Honshū y dura aproximadamente un mes.

Este fenómeno se produce por el choque de las corrientes de aire frío procedentes del Mar de Ojotsk con las húmedas y cálidas masas de aire que llegan del Pacífico Sur, formando un frente, el baiu zensen, que se extiende de oeste a este a lo largo del archipiélago japonés y se va desplazando desde Okinawa hacia Honshū, dando lugar a abundantes precipitaciones.

Aunque estas lluvias son fundamentales para el cultivo del arroz y el reabastecimiento de las reservas de agua, los fuertes aguaceros que ocurren al final de la estación de las lluvias pueden causar también inundaciones y deslizamientos de tierra.

Cuenta la tradición que los niños japoneses, cuando quieren que el día siguiente sea soleado, hacen un muñeco con tela o papel blanco (teruteru bōzu) y lo colocan en las ventanas de las casas y cantan una canción en la que piden que no llueva. Si se les concede el deseo, entonces le pintan la cara al muñeco.

QUE HERMOSA TRADICIÓN...

16/02/2016
te esperamos.
03/02/2016

te esperamos.

01/02/2016
evento en la UIS SYSTEM NO GAIDEN 2016
01/02/2016

evento en la UIS SYSTEM NO GAIDEN 2016

18/01/2016

nueva direccion ahora nos encontramos en calle 9 # 25- 12 barrio la universidad frente al colegio santander...

quien se apunta a una rifa de tablet toshiba ,juega el día 19 de diciembre...quien dijo yo....!!!!estan todos los numero...
21/11/2014

quien se apunta a una rifa de tablet toshiba ,juega el día 19 de diciembre...quien dijo yo....!!!!

estan todos los numeros menos el 18..... faltan 99 boletas por vender animate

Dirección

CC San Andrecito Centro Piso 4 Locales D35 Y 518 San Andrecito Centro
Bucaramanga
057

Horario de Apertura

Lunes 9am - 7pm
Martes 9am - 7pm
Miércoles 9am - 7pm
Jueves 9am - 7pm
Viernes 9am - 7pm
Sábado 9am - 7pm

Página web

Notificaciones

Sé el primero en enterarse y déjanos enviarle un correo electrónico cuando Minitokyo Anime & Computer Store publique noticias y promociones. Su dirección de correo electrónico no se utilizará para ningún otro fin, y puede darse de baja en cualquier momento.

Contacto La Empresa

Enviar un mensaje a Minitokyo Anime & Computer Store:

Compartir